Dyskusja pomocy:Dla tłumaczy/Słowniczek
Wygląd
Zmiana 'Kopii grzecznościowej' na 'Do wiadomości'.[edytuj kod]
1. Nie spotkałem się ze zwrotem 'Kopii grzecznościowej' 2. Zwrot 'do wiadomości' funkcjonuje także w np. pismach oficjalnych. Wydaje się to oddawać lepiej znaczenie - co prawda wymaga przeformułowania zdania ale IMHO wydaje się lepsze. Uzytkownik (dyskusja) 10:37, 20 lut 2009 (CET)
Podział tabelki[edytuj kod]
Tabelka robi się za duża do edycji, przydałby się podział na sekcje, np. dla każdej litery albo chociaż dla zakresu a-d,e-k. Borneq (dyskusja) 05:53, 7 lis 2012 (CET)
Sortowanie bezokoliczników[edytuj kod]
Obecnie sortowane są po 'to', w przypadku podziału na sekcje należałoby sortować po nazwie drugiego słowa. Borneq (dyskusja) 08:23, 7 lis 2012 (CET)
Komentarze[edytuj kod]
Część komentarzy jest zupełnie niepotrzebna, zwłaszcza te z emotikonami. Sewerin94 (dyskusja) 22:40, 3 kwi 2014 (CEST).