Przejdź do zawartości

Elegia XIX: Na idącą do łóżka

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Elegia XIX: Na idącą do łóżka (Elegy XIX. To His Mistress Going to Bed) – wiersz siedemnastowiecznego angielskiego poety metafizycznego Johna Donne'a[1] w formie monologu dramatycznego[2]. Jest napisany pentametrem jambicznym[3], parzyście rymowanym. Prezentuje otwarte podejście do erotyki. Kończy się dwuznaczną puentą.

[...] Then, since that I may know,
As liberally as to thy midwife show
Thyself; cast all, yea, this white linen hence;
There is no penance due to innocence:
To teach thee, I am naked first ; why then,
What needst thou have more covering than a man?

Omawiany wiersz przełożył na język polski (trzynastozgłoskowcem) Stanisław Barańczak.

Przypisy[edytuj | edytuj kod]

  1. The Life of John Donne (1572-1631). luminarium.org. [dostęp 2016-12-22]. (ang.).
  2. To His Mistress Going to Bed. markedbyteachers.com. [dostęp 2016-12-22]. (ang.).
  3. Shakespearean Sonnet Basics: Iambic Pentameter and the English Sonnet Style. shakespeare-online.com. [dostęp 2016-12-22]. (ang.).

Bibliografia[edytuj | edytuj kod]

  • John Donne: 77 wierszy (tłum. Stanisław Barańczak). Kraków: Znak, 1998. ISBN 83-7006-737-9.

Linki zewnętrzne[edytuj | edytuj kod]