Ewa Marcinek
Ewa Marcinek – polsko-islandzka pisarka i dziennikarka.
Życiorys[edytuj | edytuj kod]
Studiowała we Wrocławiu i ukończyła kulturoznawstwo i kreatywne pisanie. W 2013 roku wyjechała do Islandii[1] i tam przez 6 lat pracowała jako kelnerka. Zaczęła pisać po warsztatach literackich zorganizowanych przez Bibliotekę Miejską w Reykjaviku oraz UNESCO Miasto Literatury, które prowadziła mieszkająca w Reykjaviku kanadyjska poetka Angela Rawlings. Pisała w języku angielskim, równocześnie ucząc się islandzkiego. W 2015 roku założyła razem z grupą pisarek z różnych krajów kolektyw i wydawnictwo Ós Pressan[2].
Jest pisarką i koordynatorką kierownikiem projektów w Reykjavík Ensemble, międzynarodowej grupie teatralnej, którą założyła w 2019 roku razem z Pálínąa Jónsdóttir. Jej teksty były publikowane w islandzkich czasopismach, wystawiane na festiwalach i prezentacjach artystycznych wystawach sztuki w Islandii i za granicą. W swoich tekstach autorka bawi się tożsamościami prywatnymi i publicznymi tożsamościami, osobistymi historiami i wspomnieniami. Ewa pisze głównie po polsku i angielsku[3].
Twórczość[edytuj | edytuj kod]
Książki[edytuj | edytuj kod]
- Ísland pólerað (Polerowanie Islandii) Forlagið 2022[2]
Opowiadania, felietony i wiersze[edytuj | edytuj kod]
- Coca-Cola[4]
- Útlendingahersveitin (Legia Cudzoziemska), Tímarit Máls og Menningar 2021[5]
- Fjölskylduborð fyrir tólf (Okrągły stół dla dwunastu), Tímarit Máls og Menningar, 2021[6]
- Aerial Root (Loftrætur)(Korzenie powietrzne), Tímarit Máls og Menningar, 2021,
- Elena, Tímarit Máls i Menningar, 2021
- Að falla niður stiga með spegil í höndunum (Upadek ze schodów z lustrem), Stundin, 2020[7]
- Bad accent is like bad breath (Zły akcent jest jak nieświeży oddech), Inclusice Public Spaces, 2020
- Ísland pólerað - excerpts, Wyspa pólerað (Polerowanie Islandii - fragmenty), Tímarit Máls og Menningar, 2016
- Pólífónía af erlendum uppruna (Polifonia obcego pochodzenia) antologia , Una útgáfuhús, 2021[8][9]
- Storm (Burza), The Journal 2017,Nr. 2, Us Press
Sztuki teatralne[edytuj | edytuj kod]
- Ég kem alltaf aftur (Już zawsze będę tu wracać) Reykjavík Ensemble, Lístahátið Reykjavíkur 2020[10]
- Polishing Iceland (Polerowanie Islandii) – Reykjavík Ensemble, Tjarnarbíói, 2020[11]
- Opening Ceremony (Ceremonia Otwarcia)– Reykjavíik Ensemble, Tjarnarbíói 2019[12]
Przypisy[edytuj | edytuj kod]
- ↑ Ewa Marcinek - DRABINA [online], drabina.eu, 7 kwietnia 2021 [dostęp 2023-01-26] (pol.).
- ↑ a b Zbiór opowiadań Ewy Marcinek po islandzku [online], instytutksiazki.pl, 21 marca 2022 [dostęp 2023-01-26] (pol.).
- ↑ About Ewa Marcinek
- ↑ Text: Coca-cola [online], Ewa Marcinek [dostęp 2023-01-26] (ang.).
- ↑ Foreign legion / Útlendingahersveitin [online], Ewa Marcinek [dostęp 2023-01-26] (ang.).
- ↑ Fjölskylduborð fyrir tólf / Round table for twelve [online] [dostęp 2023-01-26] .
- ↑ Að falla niður stiga með spegil í höndunum [online], Heimildin [dostęp 2023-01-26] .
- ↑ PÓLÍFÓNÍA AF ERLENDUM UPPRUNA [online] [dostęp 2023-01-26] .
- ↑ Pólífónía af erlendum uppruna / Polyphony of foreign origin — Ewa Marcinek, „Ewa Marcinek” [dostęp 2023-01-26] (ang.).
- ↑ Ég kem alltaf aftur [online], Reykjavík Ensemble [dostęp 2023-01-26] (ang.).
- ↑ Polishing Iceland [online], Reykjavík Ensemble [dostęp 2023-01-26] (ang.).
- ↑ Tix.is, REYKJAVÍK ENSEMBLE - Opening Ceremony [online], Tix.is [dostęp 2023-01-26] (isl.).